Написание в Болдине, осень 1833 года
«Пиковая дама» написана Александром Пушкиным в Болдине осенью 1833 года. Поэт провел там пять недель в октябре и ноябре — период напряженной работы, в результате которой также появились «Медный всадник», «История Пугачева», «Сказка о рыбаке и рыбке» и несколько крупных лирических произведений.
Повесть была опубликована в марте 1834 года в журнале «Библиотека для чтения» Осипа Сенковского. Она была очень замечена и получила множество благоприятных отзывов. Достоевский считал ее “«Пиковая дама» есть верх искусства!”.
Сюжет: три карты
Рассказчик описывает вечер у Нарумова, офицера конной гвардии. Один из молодых людей, Томский, рассказывает семейный анекдот: его бабушка, графиня Анна Федотовна, в свое время была красавицей и известной картежницей. В Париже, в 1770-х годах, она проиграла огромную сумму. Ее муж отказался платить, и она обратилась к графу Сен-Жермену, светскому шарлатану, известному своими предполагаемыми способностями.
Сен-Жермен якобы открыл ей секрет: три карты, которые, сыгранные по порядку, гарантируют выигрыш. Она сыграла, вернула свои долги, а затем больше никогда не прикасалась к картам. Секрет остался известен только ей и еще одному доверенному лицу.
Среди слушателей находится Германн, молодой военный инженер немецкого происхождения. Германн беден, строг, бережлив, одержим азартными играми. Он присутствует на партиях, но отказывается делать ставки: “Я не в состоянии жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее”. Он живет как аскет, чтобы сохранить свое отцовское наследство.
История трех карт немедленно одерживает Германна. Если карты действительно существуют, он мог бы разрешить свое противоречие: выиграть, не рискуя.
Проникновение к графине
Германн узнает, что графиня еще жива — ей 87 лет. У нее есть молодая воспитанница, Лизавета Ивановна, бедная, угнетаемая, осмеиваемая обществом, которое она сопровождает. Германн решает использовать Лизавету, чтобы получить доступ к графине.
Он ухаживает за ней, отправляя обильные письма, скопированные из немецкого руководства по любовной переписке. Лизавета, наивная, попадает в ловушку. Она назначает ему свидание: пока графиня будет на балу, он сможет войти через черный ход, пройти через спальню графини и присоединиться к ней в ее собственной комнате.

Германн соглашается на свидание, но вместо того, чтобы идти к Лизавете, прячется в спальне графини. Когда старуха возвращается, он появляется, умоляет ее, угрожает, показывает ей пистолет (незаряженный — Германн не собирается убивать, только напугать). Графиня, в ужасе, умирает от сердечного приступа.
Видение
Германн, потрясенный этой смертью, но все еще одержимый тайной, присутствует на похоронах графини. Он замечает, как мертвая в гробу “взглянула на него, прищурив одним глазом” (двусмысленная деталь, галлюцинация?). На следующую ночь призрак графини является во сне Германну и диктует ему три карты:
“Тройка, семерка, туз выиграют тебе сряду, но с тем, чтоб ты в сутки более одной карты не ставил и чтоб во всю жизнь уже после не играл. Прощаю тебе мою смерть, с тем, чтоб ты женился на моей воспитаннице Лизавете Ивановне…”
Германн пренебрегает последним условием. Он отправляется к Чекалинскому, крупному игроку. В первый вечер он ставит на тройку огромную сумму. Он выигрывает. На второй вечер он ставит на семерку. Он выигрывает. На третий вечер он должен поставить на туза.
Падение
На третий вечер Германн вытягивает карту. Он переворачивает ее: это туз. Он улыбается, торжествуя. Но Чекалинский говорит ему: “Ваша дама бита”. Германн смотрит. Это пиковая дама, которую он вытянул — а не туз. Он убежден, что карта “переменилась” в последний момент.
В карте Германн видит старую графиню, которая подмигивает ему. Он вскрикивает, шатается. Он теряет все свои деньги. Он погружается в безумие.
Повесть заканчивается тремя короткими фразами: “Германн сошел с ума. Он сидит в Обуховской больнице в 17-м нумере, не отвечает ни на какие вопросы и бормочет необыкновенно скоро: «Тройка, семерка, туз! Тройка, семерка, дама!..»”
Структура
Повесть построена из шести глав неравной длины, каждой из которых предшествует эпиграф — прием, заимствованный Пушкиным у Вальтера Скотта. Каждый эпиграф резюмирует или иронизирует над следующей главой.
Структура отличается абсолютной экономией. Ни одного лишнего слова. Описания — квартира графини, сцена проникновения, игорный зал — занимают максимум три-четыре предложения. Диалоги краткие, сухие. Психология передается действиями, а не интроспекцией.
Это шедевр пушкинской прозы: максимальная интенсивность при минимуме слов.
Вопрос о фантастическом
Является ли «Пиковая дама» действительно фантастической? Этот вопрос обсуждается с 1834 года. Существуют две интерпретации:
Строго фантастическая интерпретация: призрак графини существует в художественном мире. Он является Германну во сне, диктует ему карты, вызывает окончательную месть. Пиковая дама — это действительно мстящий призрак.
Психологическая интерпретация: все “фантастические” элементы могут быть объяснены рационально. Сон — это следствие одержимости Германна. Превращение карты в последний момент — галлюцинация (Германн сам вытянул пиковую даму по рассеянности или в панике). Графиня, подмигивающая в гробу, — это проекция его собственной вины.
Пушкин оставляет открытыми обе интерпретации. Эта двусмысленность — типичная для фантастической литературы XIX века — является одной из самых современных черт повести. Э.Т.А. Гофман (которого читал Пушкин), а позднее Мопассан, Джеймс, Кафка исследовали тот же путь.

Критические интерпретации
Основные критические интерпретации «Пиковой дамы» подчеркивают несколько аспектов:
Одержимость и безумие. Германн — первая крупная фигура русского мономаньяка. Он живет одной идеей. Переход в безумие — это цена одержимости. Эта фигура будет подхвачена Гоголем («Записки сумасшедшего») и особенно Достоевским, который сделает одержимость и крайнюю психологию своим полем деятельности.
Алчность и социальный класс. Германн — выскочка. Его немецкое происхождение (он из московских коммерсантов) отделяет его от русской аристократии, с которой он общается. Его отказ делать ставки — это оборонительная позиция: он знает, что не может позволить себе проиграть. Его одержимость тремя картами — это попытка подняться с помощью социального волшебства.
Нарушенная темпоральность. Графиня принадлежит XVIII веку — ей 87 лет, она знала графа Сен-Жермена, Потемкина, Екатерину II. Германн принадлежит индустриальному XIX веку. Переход между двумя веками происходит через секрет карт — то есть через остаток досовременной магии, вторгающейся в рациональный мир.
Опера Чайковского
Петр Чайковский написал в 1890 году свою оперу «Пиковая дама». Либретто принадлежит его брату Модесту Чайковскому. Основные отличия от текста Пушкина:
- Эпоха: действие оперы происходит во времена Екатерины II (конец XVIII века), тогда как повесть современна Пушкину (1830-е годы).
- Романтизм усилен. Германн — настоящий влюбленный в Лизу, он разрывается между любовью и одержимостью игрой. Финальный дуэт в трактире, большие арии Лизы на Неве делают оперу более сентиментальной, чем повесть.
- Финал: Германн кончает жизнь самоубийством на сцене после проигрыша, в грандиозной сцене. Пушкин оставил его сумасшедшим в больнице.
Опера является одной из вершин русского репертуара. Она по-прежнему ставится. Известные исполнения: Мария Биешу (1965), Владимир Атлантов (1980-е), Галина Горчакова (1990-е), Ольга Гурякова (2000-е). Наше интервью с музыковедом об операх Пушкина, положенных на музыку Чайковским, исследует драматургические решения этой адаптации и ее место в мировом репертуаре.
Для дальнейшего чтения
Для других анализов произведений Пушкина см. «Евгений Онегин», «Медный всадник», «Повести Белкина». О пушкинской прозе в целом см. «Проза Пушкина». Для неожиданного сравнительного анализа см. «Пиковая дама» и «Орля»: Пушкин и Мопассан перед лицом безумия, опубликованную нансийским журналом-путеводителем.